segunda-feira, 13 de março de 2023

A LENDA DO ZORRO - ANIMÊ (1994)

      

A versão japonesa do famoso justiceiro mascarado!

Na segunda metade da década de 1990 o público brasileiro acompanhou a chegada de vários títulos em animê, tanto na televisão quanto em fitas VHS, devido ao enorme sucesso alcançado pela extinta Rede Manchete com a exibição de Os Cavaleiros do Zodiaco em 1994. À partir de então, as demais emissoras passaram a investir no gênero que havia se tornado mania entre o público infanto-juvenil. Assim conhecemos várias séries de sucesso, como Dragon Ball, Fly - O Pequeno Guerreiro, Shurato, Samurai Warriors, Sailor Moon, Super Campeões, As Guerreiras Mágicas de Rayearth, Yu Yu Hakusho, entre tantas outras. Porém, em meio a tantos consagrados títulos de ação, surgiram também alguns com menos destaque, mas que marcaram quem os acompanhou na época. Este foi o caso de A Lenda do Zorro (Kaiketsu Zorro), exibido pela Rede Record em 1998.

Baseado no personagem ocidental homônimo, criado pelo norte-americano Johnston McCulley em 1919, o animê foi produzido pelo estúdio Toho Company e animado pela Ashi Productions, sob encomenda da produtora italiana Mondo TV. A direção ficou à cargo de Katsumi Minoguchi e os roteiros foram escritos por Sukehiro Tomita. Sendo uma produção ítalo-japonesa, foi exibida primeiramente na Itália no ano de 1994, com todos os seus 52 episódios, pelo canal Itália 1. A exibição na televisão japonesa ocorreu apenas dois anos mais tarde, estreando em 5 de abril de 1996 e tendo seu último episódio exibido em 28 de março de 1997 pela NHK. No Japão foram omitidos seis episódios, já que a série que teve pouca repercussão, adiantando assim seu final. Diferentemente dos países europeus onde o animê fez muito sucesso, sendo lembrado pelo público com muito carinho até os dias de hoje.  

 

Zorro em ação!

A trama apresenta o jovem de 18 anos, Don Diego de la Vega, retornando ao lar na Califórnia após estudar na Espanha durante alguns anos. Antes de retornar foi avisado por seu pai, Alejandro de la Vega, através de uma carta, que o povo local estava sofrendo nas mãos do Exército Espanhol. Este cobrava altos impostos e tratava a todos com crueldade. O exército era liderado pelo Comandante Raymond e seu braço direito, Gabriel. Diego, secretamente, tornou-se campeão de esgrima, decidindo usar sua grande habilidade com espadas para defender seu povo, usando máscara e capa para manter sua identidade secreta, enquanto se fazia passar por um jovem desajeitado e preguiçoso, a fim de não levantar suspeitas.

O simpático trio de protagonistas: Lolita, Diego e Bernardo

O enredo é bastante fiel aos livros originais de McCulley, porém com algumas alterações no que se refere a personagens. A começar pelo protagonista Diego de la Vega, a identidade secreta de Zorro, que nesta versão tem cabelos loiros e não usa bigode. Seu fiel companheiro, Bernardo, aqui é uma criança, que além de não ser mudo como nos livros, logo começa a lutar ao lado do protagonista, sendo chamado como Pequeno Zorro. O interesse amoroso do protagonista é a geniosa jovem Lolita, que aparece originalmente na história "A Maldição de Capistrano", trazendo movimentação e situações interessantes ao animê. O Sargento Garcia ("Gonzalez" na obra original) é o típico vilão que não consegue ser mau, destoando do soldado implacável dos livros. Aqui o personagem mostra simpatia pelo jovem Diego de la Vega, além de ser bastante desajeitado, como na série "Zorro" produzida pela Walt Disney em 1957.

Cena de transformação

A cena mais memorável dos episódios é a transformação de Diego em Zorro, onde o herói veste sua máscara, chapéu, luvas e capa como se montasse uma armadura, com luzes brilhantes ao fundo e uma excelente trilha sonora. As cenas de batalhas com espadas também contam com animação e trilha sonora emocionantes. Os temas de abertura e encerramento são originalmente intepretados por Masaki Endo. Porém, na edição europeia (a mesma exibida no Brasil) mantiveram apenas a faixa instrumental.

Chegou ao Brasil inicialmente em fitas VHS com os primeiros episódios, pelo selo America Kids, no ano de 1997. Estreou na televisão pela Rede Record no ano de 1998, quando a emissora fechou contrato com a Paris Filmes, adquirindo um lote de animações, contendo quatro animês desconhecidos que adaptavam contos e personagens ocidentais como Robin Hood, A Lenda de Branca de Neve, O Flautista de Hamelin e, finalmente, A Lenda do Zorro

Capa do VHS lançado pela America Kids

Foi apresentado nas manhãs de domingo, no programa Domingo Criança, com relativo sucesso, mas saindo do ar em pouco mais de um ano após sua estreia. Infelizmente não exibiram todos os cinquenta e dois episódios, mas apenas cerca de vinte e cinco. Não se sabe se a série foi adquirida incompleta ou se foi estratégia da emissora segurar a segunda metade dos episódios. Ainda teve uma breve reprise no extinto canal pago Cine House e lançamento dos dois primeiros episódios em DVD no início dos anos 2000.

Teve duas dublagens diferentes, sendo a primera realizada no estúdio Alamo (VHS) e a segunda na BKS (televisão). O elenco de vozes na versão Alamo foi: Mauro Eduardo Lima como Zorro/Diego, Marli Bortoletto como Lolita, Thiago Keplmair como Bernardo e Jonas Mello como Sargento Garcia. A versão BKS contou com Wellington Lima como Zorro/Diego, Denise Reis como Lolita, Fábio Lucindo como Bernardo e Flávio Dias como Sargento Garcia.

    

 

Visite nosso parceiro Blog Sushi POP

3 comentários:

  1. Na verdade, Lolita Pulido é uma personagem da história original, A Maldição de Capistrano, assim como o Sargento Gonzales, Lolita é o primeiro interesse romântico de Don Diego, posteriormente, em outra história, ele se casa com Panchita Canchola, nos filmes da Sony, se casou com Esperanza.

    o Garcia foi criado pela Disney, houve uma animação recente que tinha os dois, ficando parecendo com a dupla Garcia/Cabo Reis.

    ResponderExcluir
  2. Muito obrigado pela informação! O texto já foi corrigido.

    ResponderExcluir
  3. De nada, como vi lá no blog do Nagado e não tinha como comentar, achei o seu e mandei, a Lolita não é muito conhecida hoje em dia, ela aparece em peças, tem até montagem brasileira.

    ResponderExcluir